cover
Contact Name
BURHAN YUSUF HABIBI
Contact Email
burhanyusufhabibi@iainsalatiga.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
lisania.ftik@gmail.com
Editorial Address
-
Location
Kota salatiga,
Jawa tengah
INDONESIA
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature
ISSN : 26144425     EISSN : 25801716     DOI : -
Core Subject : Education,
ISANIA: Journal of Arabic Education and Literature. This journal covers Language and Language Teaching areas of discussion. It focuses on language (Linguistics and Literature) as well as language teaching studies.
Arjuna Subject : -
Articles 6 Documents
Search results for , issue "Vol 1, No 2 (2017)" : 6 Documents clear
الجملة في اللغة العربية (دراسة تقابلية بين مدرسة النحو التقليدية والحديثة) Roviin Roviin
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (952.758 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.77-94

Abstract

This article discusses about the difference between traditional and modern nahwu schools in studying of the Jumla (sentence). Jumla is a compound words because it is a combination of two or more words. Traditional nahwu schools agree that the jumla is any structure that fully benefits. The modern nahwu schools hold that the jumla  is all statements consisting of two principal things, the first is the earlier one and the second is the last part which has the function of statement or question and the other. The traditional nahwu schools divide the jumla  into two parts, the first is the ismiya and the second is fi'liya. The jumla ismiya consists of mubtada and khobar while the jumla fi'liya is composed of fi'il and fa'il. The division of jumla according to modern nahwu schools is the jumla basitho and the jumla murokkaba. The  jumla basitho consists of one composition only, while the jumla murokkaba consists of musnad and musnad ilaih. The  jumla ismiya can be defined as a musnad in which the form of words, phrases or compositions. Whereas if the musnad is a fi'il structure then it is called the composition of fi'liyah, either consisting of words, phrases or compositions.
ترجمة القصة القصيرة "رجل وخمس نساء" لعبد الله ناصر الداوود بطريقة التحليل لمونا بيكر ومشكلاتها Cahya Edi Setyawan; Ahmad Taufik; Zakiyah Rosalina
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1154.478 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.95-115

Abstract

This paper aims to analyze the translation of short story "Rajulun wa Khamsu Nisâ`" written by Abdullah Naseer Ad-Dawud. This study focuses on the problem of idiomatic expressions translation. The idiom is an expression consisting of two or more words which have different meaning from its conjunctive word construction, so it must be understood in context and translated by looking at its equivalent to the target language. The purpose of this study is to know how to get the short story translation results correctly. The method used in this research is descriptive analysis method, it done by presenting the data, then analyze it systematically so it can be more easily to understood. Data analysis methods used in this research is an idiom analysis that refers to the idiom translation strategies in the “In Other word”, a book by Mona Baker. This idioms translation strategies are using similar meaning and form, using similar meaning but dissimilar form, translation by pharaphrase, and omission. The results in this research are four idiom patterns forms in the story of Rajulun wa Khamsu Nisaa, which are named as al-jumlah, al-idlafi, af'al al-muta'adi bi harf min al-jar letter, and al-wasfi arrangement pattern. In idiomatic expressions translation, researchers use idiom expression translation strategies that is using similar meaning and form, and using similar meaning but dissimilar form.
Tingkat Kecemasan Berbicara Bahasa Arab di Kalangan Pelajar Sebuah Universitas di Jawa Tengah Rizki Parahita Anandi
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (857.245 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.1-19

Abstract

This study is was carried out to examine the students’ level of anxiety in speaking Arabic language. Approximately 103 Arabic language education students from a university in Central Java were selected purposively to participate in this study. The instrument used in this study was the modified and translated Foreign Language Speaking Anxiety Scale by Balemir from Huang. This questionnaire consisted of 28 items with five-point likert scale ranged from strongly disagree to strongly agree. The data was then analysed using Winstep version 3.73 from Rasch model as well as IBM Statistical Package for Social Science (SPSS) version 23. The result from Rasch model analysis showed that majority of the students experienced a moderate level of anxiety in speaking Arabic language, and the personal reason is the most potential source of their anxiety. The independent sample t-test result revealed that the female students were more anxious than the male students while speaking. The Spearman’s rho test result indicated that there was negative significant correlation between students’ anxiety in speaking Arabic language with their acedemic achievement.
Konsep Life Skills dalam Pembelajaran Bahasa Arab di Madrasah Muhammad Mas'ud
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1041.281 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.20-39

Abstract

This research uses qualitative descriptive approaching method and use study case research type. The data obtained from primary and secondary data sources, which data collection techniques are observation, interview, and documentation. The results of the research stated that in the life skill education design in the Arabic Language Learning at MI NU Tamrinut Thullab Undaan Kudus are: The aspects of life skills that will be developed are integrated and will be a part of the basic competencies that must be pursued accomplished with the achievement skills derived from the substance of the subject matter of Arabic Language Learning which is outlined into Prota, Promes, SK and KD Mapping, Syllabus, and RPP form. Implementation of life skill education in Arabic Language Learning at MI NU Tamrinut Thullab Undaan Kudus; according to the physiological and psychological level of students at the MI, it is emphasized on efforts to develop generic skills such as personal skills and social skills. While the supporting factors in the Life Skill Education implementation in Arabic Language Learning at MI NU Tamrinut Thullab Undaan Lor Undaan Kudus are: (1) Madrasah Religious Program; (2) Self Development Program in Madrasah; (3) Madrasah Cultural Development Program; (4) Most students have been studied at Diniyyah / TPQ. Whereas, the obstacles factors in the life skills education implementation in Arabic Language Learning at MI NU Tamrinut Thullab Undaan Lor Undaan Kudus are: (1) The lack of funds and facilities; (2) Educators are less motivated to be creative and innovative for using and developing learning strategies.
Penerapan Metode Outbound Fun Game dalam Pembelajaran Bahasa Arab Moh. Edi Komara
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (900.318 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.40-58

Abstract

The quality of learning the Arabic language in Indonesia is still not perfect. It’s means that there are still many problems were found such as aspect of teacher, methods and media. Aspects of the method, teachers tend to retain the classical method than trying to explore a variety of methods that have been suggested by many researchers in learning Arabic. The trend is one of the main factors underlying the interest and student learning outcomes, learning methods of outbound fun games offers solutions with Alfresco-based learning concept which many contain elements of the game fun and can be felt directly by the student so that an increase in interest, motivation and student learning outcomes can be seen during the learning process.
تحليل الأخطاء النحوية اللغوية عند المحادثة اليومية (دراسة حالية مقارنة) Roojil Fadillah
LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature Vol 1, No 2 (2017)
Publisher : IAIN Salatiga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1130.607 KB) | DOI: 10.18326/lisania.v1i2.59-76

Abstract

This research aims to serve as an Arabic learning reference in Arabic conversation especially for fluent speakers to avoid errors especially in nahwu (syntax). Location selection, therefore, is essential in this research. The researcher chose Islamic boarding schools (pondokpesantren) in Central Java which Arabic proficiency was good, that were PondokPesantren Islam Al-irsyad in Semarang Municipality and Madrasah AliyahNegeri Program Khusus (MANPK) I in Surakarta. This research employed qualitative approach with numerical data to support the conclusion. The method used was descriptive analysis which elaborated all data descriptively in order to obtain thorough and in depth result, as well as to find out more phenomenon and various conversational errors. Therefore, comparative analysis was used. The data were collected through interview, unstructured dialog, and audio recording to gather the empirical data. The research result found out that out of 32 daily conversation errors in each research location, there were 15 syntaxes errors in PondokPesantren Islam Al-Irsyad that were classified into 10 subtopics of syntaxes discussion, while there were 17 syntaxes errors classified into 8 subtopics of syntaxes discussion.

Page 1 of 1 | Total Record : 6